The purpose of this feature is to simplify management of translations of product: Name, Description, Short Description, Unique Description and Meta-Fields. It allows to see all above mentioned product fields nicely organized in a grid-like view, filter records by those fields and also by Brand and Attribute Set. This gives ability for example to find all Xiom Blades that have no description in French and easily provide it.
Tool itself can be accessed on this page. If you can not access this page, it means access rights were not assigned to your account by administrator.
Access Rights Management
To be able to access this tool, Magento Admin User needs to have access rights for this tool. They are assigned under System > Permissions > Roles. Under a particular Role (the one that Amin User is assigned) you need to allow “Translations Management > Product”. Please DO NOT allow “Configuration > Translations Management” for Editor Roles, as this will allow them to edit module settings when they only need to access translations interface itself.
Module Settings
Settings can be found on this page. If you can not access this page, it means you do not have rights to edit module settings.
General > Show Products with Visibility – allows to select which products are going to be included in the list. There’s no need to translate products that are not visible in catalog, so by default “Catalog, Search” option should be selected here.
Permissions > Allowed Admin Users – allows to select which users have access to which languages. You can set this by first selecting a Store View (language) and then selecting Admin Users in this box. Don’t forget to save Configuration. Now when one of selected Admin Users goes to manage product translations they will only be able to select those languages (Store Views) that were allowed for them using this setting.
List of Products
Store View (Language) Selector
User will be able to select only those Store Views (languages) in this selector that were allowed for them in module settings.
Selecting “Default Values” (selected by default) means that you are working with product initial information. Editing translations in this mode effectively changes original product Name, Description and so on.
Selecting any other “Store View” (“Francais [23]” for example) means that you will be providing translations in French for .FR shop.
Missing Value Filters
Allows to show only products that have no text provided in selected fields for currently selected language (Store View). It is important to understand that even if no correct translation was provided, but any content was saved (space, dot, unfinished sentence…) for example in “description” field, it will be considered that “description” field has translation.
After selecting fields in this filter you need to press “Search” button to apply them.
Column Filtering and Sorting
You can also filter products by any Column by entering part of the string you are looking for (for example “bluefire”), by Brand and by Attribute Set (Type) by selecting a value from drop-down. You can sort (by clicking on column header) by Popularity, this enables you to provide translated content for most popular products first.
Resetting Filters
Sometimes it is useful to completely flush/reset all filters. You can do this by clicking on “Reset Filter” button.
Edit Product
[alert]NB! Before editing/providing product translations please make sure you’ve selected correct Language (Store View)![/alert]
After you’ve found products you want to edit/provide translations for, simply click anywhere on the product row and you will be sent to a Product Translations Editing Page. On that page there are two columns of fields. Left column is where you should be entering translations. Right column is purely informational and will show original/base values of a product for your reference.
This is what happens when you press “Save” button
All fields from the left column are analyzed and following actions are taken based on the state of every field:
Field content changed – new content is saved.
Field content remained the same – nothing happens.
Field content is completely empty – nothing happens. If originally there was some text and you decided to remove it completely you need to replace it by something, at least a dot “.” It is implemented this way because otherwise when adding only translation for product Description for example and not providing translation for Product Name (maybe it does not need translation because it’s a model name or for any other reason) you would then basically translate the Name of the product into an empty string.
Sending of data to Erply
Values of the fields are saved locally in Magento and are also sent to corresponding Erply System if applicable:
Saving translations in “Default Values” scope sends data to Narva Erply, as this system is responsible for product base data.
Saving translations in “Francais [23]” scope sends data to French Erply, as this system is responsible for product data in .FR shop.
Sending of data to Erply is required as by design Erply systems are the storage of product data and Magento only reflects that data. Product Translations tool was created to simplify and streamline the process of having an overview and finding products that need translations and providing translations for them in a convenient way.
Logging
Absolutely all changes to products done using this tool are logged. There’s no interface in Magento Admin that allows to see history of changes, but this data can be accessed directly. If such need arises, interface for browsing history of changes can be implemented.
CMS->Translations tools for other translations, that are possible to translate. Not all phrases must be translated.
Translations cache must be cleaned, when strings are translated and updated.
Which store view must be used to change descriptions in Estonian
Do we need to check completely translated box
For translations to Estonian please use “Eesti [5]”. “Completely translated” is just a convenience tool, so that whenever person dealing with translations decides that products is translated in full, they have an option to set it as “completely translated” and then use corresponding filter to hide such products.
Product information updated locally What does this exactly mean
This means that provided translations (or simply updated original content if in Default Values mode) were written to Magento DB locally – which is the first step. Second step is to send those updates to Erply if applicable. For example saving translations in Estonian (Eesti[5]) will not trigger sending of data to Erply, as there’s no Erply responsible for managing descriptions in estonian.